Largando por mi boca, asere

Estoy encubado

0
0
0
s2smodern

Estoy escribiendo en el programa Works y al redactar la palabra ¡encubado!, no sale subrayado en rojo, es decir la entiende, es curioso al igual que mi hija que fue quién me dijo un día ¡¡ estas encubado!!.

Hay acepciones parecidas cuando quieres decir que algo te "atrapa"o te gusta mucho, utilizas frases como estas enganchado, pillado, enrollado, es decir mucho de "eso" sea lo que sea y ahora, para mi existe otra. Encubado.

Os cuento como sucedió. He visto la película Habana Blues: Y observaba que la gente que estaba en el cine en las filas cercanas a la mía cuchicheaban en voz baja el crudo problema de los cubanos cuando se producían escenas crudas como la de tener que abandonar el país por mar de forma peligrosa los familiares de uno de los protagonistas del film.

Yo estaba viendo la película con cubanos/as y en esas mismas escenas, nos metíamos más en la situación de lo que se estaba viviendo en la pantalla, a todos se nos saltaban las lagrimas, nosotros si que conocíamos de primera mano el problema que estábamos viendo, no era igual que mis paisanos ellos no han vivido en el "monstruo", no le podían sacar el mismo "jugo" a lo que estaba sucediendo y veían en aquellas secuencias. Por lo general en la sala se respiraba una cierta inquietud general por la crueldad de las imágenes.

Me descargué de la red el Documental Balseros, y lo estaba viendo en casa con mi hija, hay una escena de la cinta en que se ve a una de las cubanas que había salido en una lancha de Cuba.

Al tiempo de su partida, elige en unos grandes almacenes de las Estados Unidos una muñeca que tenia varias funciones para enviársela a su hijita de corta edad, que la tenía con su mamá en Cuba, la mujer rompe a llorar, pensando en la ilusión que le haría a su hija.

Una escena bastante cruda y por ende a mí me sucedió lo mismo, me saltaron las lagrimas, entonces fue cuando oí por primera vez la palabra encubado, así fue como me dijo mi hija.¡¡ Estas Encubado!!.

Eso me dio que pensar que quien no ha estado allí, esos temas no los puede sentir de la misma forma, entiendo que la palabra encubado dicha en ese tono se la puede considerar de comprensión y afecto.

En una ocasión contaba que fui al estreno de la película Guantanamera y por primera vez en mi vida me salí del cine sin terminar el film, no la entendía, era diferente algo nuevo para mí esa película también la descargué de la red y ahora si la comprendo, es más me encanta, al igual que cuando hay escenas que a los protagonistas le traen artículos para vender del exterior, o sale algún actor con la cartilla, igual que muchas palabras "cubanas" cuando la película es con el dialogo de los cubanos, eso la gente de aquí no lo entiende de la misma forma que los que estamos encubados.

Yo sí, he estado allí y no es lo mismo ahora esas escenas ese dialogo lo saboreo más le saco el contenido y el agrio sabor de esa cruel y triste realidad del trauma de lo que se refleja en esos pasajes cubanos plasmados por las historias llevadas al celuloide y que uno conoce de primera mano.

Viernes, 04 de Marzo del 2005

0
0
0
s2smodern